2009年11月1日日曜日

Obamu・・・?

TimeにLexiconという小さなコラムがあります。「用語集」という意味のこのコラムにObamuということばが出ていました。

Obamu v.-A slang term gaining popularity among Japanese youth.日本の若者がよく使っているスラング・・・だそうです。

「不適当だとか不便だと感じる事実や現実を無視し、“Yes we can, yes we can”と考える楽観主義。「拒む」Kobamuの反対語という解説もある。」という説明が続いていました。

でもネットで「オバム」を検索してもこんな意味がありませんでした。どこかで使い始められたことばが早々にTimeに掲載されたのでしょうか?

もしどこかでObamuっていうことばを耳にしたら、「知ってるよ!」って解説なさってみてくださいな。

0 件のコメント: