けやき便り
message from the house with a big KEYAKI tree
2010年8月11日水曜日
かまびすしい
やかましい・騒がしいという意味の「かまびすしい」
真夏の蝉たちの合唱がかまびすしい、と言えばピッタリ
この「かまびすしい」ということば
なぜか私の頭に定着しません
「かすまびしい」「かびますしい」などとなってくるのです
母国語なのでけれどね・・
こどもたちが小さい頃、「高島屋」のことを「かたしやま」と言っていた
あの感覚が現在の私にも続行中・・・
一体いくつなったというんでしょうかね!
ぼけてるつもりはないけれど・・・
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿